What’s the condition of your spiritual soil? Rocky, thorny, or rich in spiritual “nutrients”? Why? When you follow the Son daily, how does this practice impact your honesty and heart?
你的心是岩石、荆棘还是好土呢?每天紧随上帝,如何让你的心更加诚实善良?
The seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.Luke 8:15
那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。-路加福音8章15节
Sunflowers sprout in a carefree manner all over the world. Pollinated by bees, the plants spring up on the sides of highways, under bird feeders, and across fields, meadows, and prairies. To produce a harvest, however, sunflowers need good soil. Well-drained, slightly acidic, nutrient-rich soil “with organic matter or composted,” says the Farmer’s Almanac, finally produces tasty sunflower seeds, pure oil, and also a livelihood for hard-working sunflower growers.
向日葵可以在世界各地自由地发芽生长。只要经由蜜蜂授粉,就可随性生长在高速公路旁、喂鸟器下方,甚至遍布整片田野、草坪或草原。但若希望向日葵能有所收成,就必须提供良好的土壤。有专家表示,排水良好、弱酸性且富含养分的土壤,加上有机物或堆肥,就能生产出美味的葵花籽、纯净的葵花油,并维持花农的生计。
We also need “good soil” for spiritual growth (Luke 8:15). As Jesus taught in His parable of the farmer scattering seed, God’s Word can sprout even in rocky or thorny soil (see vv. 6–7). It only thrives, however, in the soil of “honest, good-hearted people who hear God’s word, cling to it, and patiently produce a huge harvest” (v. 15 nlt).
我们属灵生命的成长也需要“好土”(路加福音8章15节)。如同耶稣在撒种的比喻中提到,上帝的道即使落在石头上或荆棘里也都能发芽(6-7节)。但只有“那些诚实良善的人,听到上帝的道,就紧紧把握,耐心地结出丰硕的收成”(15节,新普及译本)。
Young sunflowers are just as patient in their growth. Following the sun’s movement throughout the day, they turn sunward daily in a process called heliotropism. Mature sunflowers are just as deliberate. They turn eastward permanently, warming the face of the flower and increasing visits from pollinator bees. This in turn produces a greater harvest.
向日葵的幼苗也一样耐心地生长。因着向日葵的“向阳性”,幼苗每天都会随着太阳转移方向,慢慢地茁壮成长。成熟的向日葵总是沉稳地永远面向东方,不但能增加花朵日晒的温度,也能增加蜜蜂授粉的机会,以至产量大增。
As with those who care for sunflowers, we can provide a rich medium for God’s Word to grow by clinging to His Word and following after His Son—developing honesty and a good heart for God’s Word to mature us. It’s a daily process. May we follow the Son and grow.
如同照顾向日葵的花农一样,我们也可以预备“好土”让上帝的道在我们心中成长。我们可以藉由持守上帝的话语,以及跟随祂的儿子主耶稣,培养一颗诚实良善的心,那么上帝的话语便能使我们愈加成熟。愿我们天天跟随上帝的儿子,逐渐茁壮成长。

Luke 8:11-15   NIV

“This is the meaning of the parable: The seed is the word of God. 12 Those along the path are the ones who hear, and then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved. 13 Those on the rocky ground are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away. 14 The seed that fell among thorns stands for those who hear, but as they go on their way they are choked by life’s worries, richesand pleasures, and they do not mature. 15 But the seed on good soil stands for those with a noble and good heart, who hear the word, retain it, and by persevering produce a crop.

路加福音 8:11-15

这比喻乃是这样:种子就是神的道。 12 那些在路旁的,就是人听了道,随后魔鬼来,从他们心里把道夺去,恐怕他们信了得救。 13 那些在磐石上的,就是人听道,欢喜领受,但心中没有根,不过暂时相信,及至遇见试炼就退后了。 14 那落在荆棘里的,就是人听了道,走开以后,被今生的思虑、钱财、宴乐挤住了,便结不出成熟的子粒来。 15 那落在好土里的,就是人听了道,持守在诚实善良的心里,并且忍耐着结实。

INSIGHT

灵粮透视

Luke’s gospel is different from the other three gospels—Matthew, Mark, and John—in several ways. First, Luke was written by the only gentile gospel writer (and the only gentile contributor to the New Testament). Also, while Matthew and John were eyewitnesses to the events they recorded, and it’s believed that Mark recorded Peter’s memoirs, Luke’s gospel was the result of careful research (Luke 1:1–4). Being a doctor (Colossians 4:14), Luke uniquely shows interest in medical matters. For instance, while all four gospels record Peter’s attack in the garden of Gethsemane on Malchus, the high priest’s servant, only Luke tells us that Jesus healed him (Luke 22:51). Luke also is interested in how women fit into the story (8:1–3). Finally, Luke’s gospel was volume one of a two-volume history (along with Acts). In Luke and Acts together, Luke provides more New Testament content than any other New Testament writer, including Paul.
路加福音与马太福音、马可福音和约翰福音有几点不同。首先,路加福音是唯一由外邦作者写的福音书(他也是新约唯一的外邦作者)。再者,马太和约翰是将自己亲眼所见之事记载下来;而一般人认为,马可福音是根据彼得的回忆所写成的;路加所写的乃是他详细考察的结果(路加福音1章1-4节)。路加是一名医生(歌罗西书4章14节),对医疗方面自然尤为关注。例如,四本福音书都记载了彼得在客西马尼园攻击大祭司的仆人马勒古,但只有路加提到耶稣医治了马勒古(路加福音22章51节)。路加也特别记述妇女如何参与耶稣的福音事工(8章1-3节)。 路加写了两本叙事书卷:路加福音和使徒行传,而路加福音是当中的头一卷。所以路加对新约历史所做的贡献,可说是超过任何其他新约作者,包括保罗。

编辑:Sarah
校对:Snow

继续阅读
阅读原文