<with Conductor, Markevitches and Pianist, Nikita Magaloff>
Pianist Nikita Magaloff remembers the first time he heard Lipatti
In the preface to Dinu Lipatti (Lausanne: Payot, 1991)
马加洛夫回忆他第一次听到李帕蒂演奏
The first chance I had to listen to Lipatti playing was in 1943, in the small town of Martigny. There was war going on, and a car was impossible to find, so I had to go there riding the local train; this meant I could only hear a part of his recital, as I had to catch the last train back. Still, this half recital was enough to make me realise I was sitting in the same room with a great pianist; the first comment I made to my wife expressed the certainty I had that this young man could face any public whatsoever, because he belonged to the international class of great performers.”
“我第一次有机会去听李帕蒂演奏是在1943年,在一个小镇马蒂尼。战争正在进行,一辆车也不可能找到,所以我只好坐当地的火车去那里;这意味着我只能听到他的独奏会的一部分,因为我必须赶最后一班火车回来。不过,这半段独奏会还是足以让我意识到我和一位伟大的钢琴家坐在同一个房间里(是一件多么意义非凡的事情);回家我见到妻子说的第一句话就是,我确信这个年轻人(前景不可估量)未来的他在舞台上可以面对任何公众,因为他属于国际级的伟大演奏家。
<rehearsing the morning of his last recital in Besancon>
The career that followed, during which Lipatti instantly made a name for himself, proved me right, even if the cruel illness that prematurely took him away from us didn’t allow us to know how much his art could have evolved. Luckily his discography at Columbia – and we have to thank Walter Legge, his competency and enthusiasm, for that – leaves us a precious testimony of this art.
“紧接着李帕蒂的事业便蒸蒸日上,在这期间,李帕蒂名声鹊起,证明了我的预判是对的。虽然残酷的疾病过早地将他从我们身边带走的,使我们不能亲眼目睹他在艺术上造诣能够达到多高的水平。幸运的是,他的唱片在哥伦比亚(出版发行了),我们必须感谢华尔特·李格Walter Legge,哥伦比亚唱片公司音乐总监、英国爱乐乐团创办人)他凭借他的能力和热情,为我们留下了来证明李帕蒂音乐艺术价值宝贵的证据。”
<at his last recital, photographed by Michel Meusy>
Our friendship, our personal relationship developed quickly; today I still re-read with great emotion the countless letters and messages impregnated by his lively and full of humour temper. When he had to give up his position at the Geneva Music Conservatory he asked me to replace him, and this sign of trust moved me so that during all the many years spent there I always took pains not to betray that trust. 
His last touching gesture of friendship towards me was to ask me to be the one who plays his transcription of Bach’s Pastorale in F major for organ. I still experience a strong emotion each time I perform this wonderful piece bringing back so many unforgettable moments.”
“我同李帕蒂的友谊和私人关系进展很快;今天,我仍然热情难耐地重读他那充满着活泼幽默的无数信件和短讯。当他不得不放弃他在日内瓦音乐学院的职位时,他要求我代替他,这种信任的举动感动了我,使我在那里度过了许多年,我总是尽力不辜负他的信任。
  • 他(临终前)最后一个向我表达友情的行为是请我演奏他所改编的巴赫《F大调田园曲》(Bachs Pastorale in F major,原本为管风琴所作)。每次演奏这个精彩的作品,我的脑海中就会重新浮现许许多多难忘的瞬间,我仍然心潮起伏激情澎湃。”
音乐编译组公众号往期推送:1、八十岁时论阿劳丨论阿劳的演奏艺术;2、八十五岁论阿劳丨他的演奏何以伟大?3、钢琴家特里福诺夫专访丨“我在游泳池里练琴”;4、十五问王羽佳丨“演出”对你意味着什么?5、王羽佳访谈丨“穿长裙?待我四十岁!”6、王羽佳专访丨她赢得了没有参加的“比赛”!7、采访阿格里奇丨“音乐必须是自然流露的事情!” 8、帕尔曼追忆海菲兹丨“这么多小提琴家都试图模仿他,但他们的演奏却成了活生生的讽刺。”;9、肖邦大赛访傅聪丨“这个比赛没有完美的玛祖卡。” 10、韩国钢琴家赵成珍访谈丨“如果我遇见肖邦……”;11、憨豆先生采访郎朗丨谈肖邦以及古典音乐普及;12、古稀之年克莱默访谈丨谈《克莱默版贝多芬协奏曲》(亨勒出版社);13、“奥伊斯特拉赫经常鼓励我,去寻找属于自己的声音”丨“当代怪杰”吉顿·克莱默访谈;14、“指挥家”李云迪访谈丨“音乐源自内心,这就是为什么即便我们一遍遍地弹奏相同的曲子,表演依然不是机械化的原因。” 15、郎朗弟子马克西姆·朗多访谈丨“郎朗对所有事物的热情深深感染着我,当我们在一起演奏时,可以感受到创造出的音乐竟然如此欢乐!” 16、肖邦“迷妹”阿格里奇论肖邦《第一钢琴协奏曲》丨“我多么渴望去亲眼看到肖邦怎样弹琴!”;17、纽爱新总监梵志登访谈丨“我并不想被公众看作对某位作曲家有特殊癖好,演的最多或最为喜欢。” 18、埃格纳钢琴三重奏访谈丨你有父亲、母亲和孩子,等我们长大了,孩子就会成为父亲和母亲,这就是室内乐想要阐明的观点!19、华裔小提琴家侯以嘉访谈丨“没有技巧就没有表达的自由;但只关注技术,很快会变得无聊或疲劳,并失去练习专注度。”20、郎朗访谈丨“有时候父亲把我逼得太紧了,可他是爱我的!” 21、哈农库特访谈丨“我所探寻的始终是作曲家为什么要这样写”;22、面对批评,郎朗很委屈丨“我想让古典音乐表现得酷炫一点,这有什么不好么?”;23、“准备好了”丨回忆海菲兹小提琴大师班;24、美酒,女人和钢琴丨钢琴家鲁宾斯坦的三原色;25、纪念李帕蒂丨他坚称乐谱是“我们的圣经”,但对作品内在精神的解读更重要!26、周善祥访谈丨不想当钢琴家的作曲家不是好数学家;27、席夫丨为何我的《哥德堡变奏曲》宛如与魔鬼跳舞?28、卡萨尔斯论演奏丨“我们必须学会不要每个音符都完全照搬谱子上写的拉。” 29、钢琴家李斯蒂莎访谈丨我为何“在YouTube创建自己的频道”?30、席夫访谈丨“我们必须努力向公众解释如何聆听美妙的音乐。” 31、托斯卡尼尼与川普丨作为权力工具的古典音乐;32、论托斯卡尼尼丨热爱自由并勇于行动;33、布伦德尔谈周善祥丨“你可以雇一个登山向导来教一个小孩儿怎么走路。” 34、指挥家圣克莱尔论布鲁克纳《第八交响曲》丨“他并不浪漫,你在他的音乐中并不能得到像柴科夫斯基或者马勒交响曲中所得到的感受。” 35、“音乐绝对不是知识”丨钢琴家白建宇访谈;36、鲁宾斯坦访谈丨“我告诉家人,如果我坚持钢琴事业太久就开枪打死我。” 37、罗斯特罗波维奇访谈(上)丨“在我演奏时,我不是在听大提琴的声音,而是在听一个管弦乐团。” 38、罗斯特罗波维奇访谈(下)丨“我从50年代开始指挥,这大大拓宽了我塑造音乐的视野。” 39、巴伦博伊姆访谈丨“柏林墙倒塌以来,世界一直处于缺乏领导的困境中。” 40、郑京和的回归丨“当我在舞台上时,上帝与我同在!”41、巴伦博伊姆遇见阿格里奇丨“当音乐家们沉浸在自己的音乐世界中时,他们的表情传递出自然和精神力量。” 42、爸爸巴赫到底有多少小崽子? 43、我问郑京和,经历了这么多事情,重新站上舞台是什么感觉?44、基辛访谈丨“我们钢琴家非常幸运:钢琴曲目如此之多,我只希望活得足够长,能学到我想演奏的一切。” 45、他差点成为“古尔德”丨阿劳与巴赫的故事;46、基辛访谈丨“我们钢琴家非常幸运:钢琴曲目如此之多,我只希望活得足够长,能学到我想演奏的一切。” 47、他是钢琴家,却说自己“的目标是尽量少练习”丨迪巴格访谈;48、“我们要从象牙塔中取出音乐”丨巴伦博伊姆访谈;49、“我不想听伊莎贝拉·福斯特以外任何人演奏的协奏曲。” 50、“我不是唯一戴眼镜的钢琴家”丨迪巴格访谈;51、休伊特访谈丨“你花时间学习巴赫,他必然回报你很多”;52、休伊特访谈丨“要成为优秀的巴赫演奏者,也一定是一位学者。” 53、对话休伊特丨“每只手的每一根手指都可以通过巴赫的音乐的训练而变得有力。” 54、对话休伊特丨“我很幸运,通过做一些能给我和很多人带来乐趣的事情谋生。” 55、男高音阿兰尼亚专访(上)丨“我正在寻求的声音极其简单。” 56、一位世界级男高音的互联网思维丨阿兰尼亚专访(下);57、钢琴家波利尼丨“我永远不选音乐之外的另一种生活!”;58、巴伦博伊姆访谈丨“我相信有很多以色列人梦想有一天醒来,发现巴勒斯坦人不见了。”
继续阅读
阅读原文