10 Most Awkward Chinese-English Translation Fails
十个最尴尬的中式英文翻译
01
What they meant to say:
 Public Toilet for Tourists
02
What they meant to say:
 Caution, Wet Floor
03
What they meant to say:
Pay-upon-arrival Ticket Office
04
What they meant to say: 
Registration
05
What they meant to say: 
Foreign-oriented Hotel
06
What they meant to say: 
Print & Copy Center
07
What they meant to say: 
Rice, Flour
08
What they meant to say: 
Corporate Banking Counter
09
What they meant to say: 
Visitor Entrance
10
What they meant to say: 
Public Toilet

觉得文章不错请点

领导说了,
您点一个
小编的工资就涨五毛!

喜欢文章,给个
继续阅读
阅读原文