最近收到很多邮件祝贺节日祝福,写着的都是 “Happy Holidays”,生活了27年,突然间脑袋灵通,为什么这些公司都不说 “Merry Christmas” 呀? 大街小巷都挂满着 “Merry Christmas” 呀,我心想为什么有些就祝福 Happy Holidays 而不是 Merry Christmas呢?

所以今天早上(平安夜)在准备这个文章的时候,我就搜索了一些关于 Merry Christmas VS Happy Holidays。
圣诞节越来越商业化了,大部分的商店都有 Christmas Sale!但是还有很多人在意着它的宗教本质,最好的一个例子就是是我的家乡,因为有不同的种族,有时候这些简单的祝福语也变成政治的游戏(我是马来西亚人🇲🇾 - 所以中文不是很好,这边文章可能有很多错别字,请见谅)。所以很多时候,一句简单的节日祝福语也有可能会引起其他人的不适。

12月不只是有圣诞节,还有其他宗教的节日。东正教的圣诞节不是在12月24日,而是1月7日。还有很多地方,伊斯兰教信仰者对圣诞节很敏感,伊斯兰教信仰者是不过圣诞节的。而犹太教教徒过的是光明节。犹太人的光明节(Hanukkah),犹太历的基斯流月25日起延续八天。基斯流月是在公历的11月或者12月左右。刚好今年的 Hanukkah 将会从 12月24号开始,也是我们所认识的平安夜。所以,为了避免不必要的误会,有些人倾向于对同学或者同事说“节日快乐”而不是“圣诞快乐”。

圣诞节最初只是宗教节日,基督徒们相信这一天是耶稣降生的日子。
credits to:
https://www.facebook.com/funnynow (Malaysians' favourite)

A little fact about my country:  There are three main races in my country: Chinese (always associated with Buddhism or Christianity), Indian (most of the Malaysian Indians are practitioners of the Hindu faith), and Malays who are Muslims.
大多数都会为了尊重信仰不同,在这么热闹的气氛中避免不扫兴,大家越来越多地开始说
不管是何种说法! 希望大家都开开心心过完 2017! 
As a member of this beautiful planet, we should all spread love but not hatred, we should celebrate the joy of every festival and send season greetings to our love ones. 
One of the real joys this holiday season is the opportunity to say thank you and wish you the very best for the new year. Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a very happy new year.
Happy Holidays from KISSIELTS TEAM!

继续阅读
阅读原文