大家好,我是英语干货君,马拉松阅读的发起者,精读精析自学英语的实践者。
首先,祝大家国庆节快乐!
今天是On Writing Well马拉松阅读的第16天,开始精读精析第三章Clutter。由于各位学友的参与,现在阅读的进程可以更快一些了。第三章Clutter计划用两天时间完成精读精析。
精读精析范例:
【第1段原文】在此写段落大意!
Fighting clutter is like fighting weeds杂草—the writer is always slightly behind. ……
【第一段精读】主要是词汇梳理要点标记。词汇梳理直接在段落里写出对应的汉语意思即可,要点标记在精析部分进行详细的阐释。
Fighting clutter is like fighting weeds杂草the writer is always slightly behind. ……
【第一段精析】将标记了要点的所在的句子按出现的先后顺序进行编号:精析1,精析2……。并进行详细的阐释。比如:
精析1:Fighting clutter is like fighting weeds。
这是一个明喻(simile)。若把介词like去掉,就是一个暗喻(metaphor)了。
这时虽然大致的意思还是差不多,但所表达的语意已经不一样了。!
想加入学友团的同学,请加我微信:HL_haoliu,申请备注:学友团

下面开始分配第三章Clutter的第一次精读精析任务。
第16天:第1位学友精读精析任务
【第1段原文】段落大意:
Fighting clutter is like fighting weeds—the writer is always slightly behind. New varieties sprout overnight, and by noon they are part of American speech. Consider what President Nixon's aide John Dean accomplished in just one day of testi-mony on television during the Watergate hearings. The next day everyone in America was saying "at this point in time' instead of "now".
【第1段精读】
Fighting clutter is like fighting weedsthe writer is always slightly behind. New varieties sprout overnight, and by noon they are part of American speech. Consider what President Nixon's aide John Dean accomplished in just one day of testimony on television during the Watergate hearings. The next day everyone in America was saying "at this point in time' instead of "now".
【第1段精析】
精析1:Fighting clutter is like fighting weeds
深入谈下:明喻和暗喻的区别是什么?
精析2:the writer is always slightly behind
主系表结构中,表语一般由什么充当? 而这里behind又是什么词性?
精析3:by noon they are part of American speech
为何是part of, 而不是a part of?
精析4: Consider what President Nixon's aide John Dean accomplished in just one day of testimony on television during the Watergate hearings.
这是个祈使句吗?这里consider的使用要注意什么? 
精析5:The next day everyone in America was saying "at this point in time' instead of "now".
The next day和next day在使用上有什么区别?


【第2段原文】段落大意:
Consider all the prepositions that are draped onto verbs that don't need any help. We no longer head committees. We head them up. We don't face problems anymore. We face up to them when we can free up a few minutes. A small detail, you may say—not worth bothering about. It is worth bothering about. Writing improves in direct ratio to the number of things we can keep out of it that shouldn't be there. "Up" in "free up" should-n't be there. Examine every word you put on paper. You'll find a surprising number that don't serve any purpose. 
【第2段精读】
Consider all the prepositions that are draped onto verbs that don't need any help. We no longer headcommittees. We head them up. We don't face problems anymore. We face up to them when we can free up a few minutes. A small detail, you may say—not worth bothering about. It is worth bothering about. Writing improves in direct ratio to the number of things we can keep out of it that shouldn't be there. "Up" in "free up" shouldn't be there. Examine every word you put on paper. You'll find a surprising number that don't serve any purpose
【第2段精析】
精析1:Consider all the prepositions that are draped onto verbs that don't need any help
这里的verbs that don`t need any help是指什么样的动词?
精析2:We no longer headcommittees. We head them up. We don't face problems anymore. 
这里的head, face都是人体的一部分,都是既可以做名词,也可以做动词。那么,除了这两个表人体的词如此,还有那些表人体部位的词也是如此?

【第3段原文】
Take the adjective "personal," as in "a personal friend of mine," "his personal feeling" or "her personal physician." It`s typical of hundreds of words that can be eliminated. The personal friend has come into the language to distinguish him or her from the business friend, thereby debasing both language and friendship. Someone's feeling is that person's personal feeling--that's what "his" means. As for the personal physician, that's the man or woman summoned to the dressing room of a stricken actress so she won't have to be treated by the impersonal physician assigned to the theater. Someday I'd like to see that person identified as "her doctor." Physicians are physicians, friends are friends. The rest is clutter. 
【第3段精读】
Take the adjective "personal," as in "a personal friend of mine," "his personal feeling" or "her personal physician." It`stypical of hundreds of words that can be eliminated. The personal friend has come into the language to distinguish him or her from the business friend, thereby debasing both language and friendship. Someone's feeling is that person's personal feeling--that's what "his" means. As for the personal physician, that's the man or woman summoned to the dressing room of a stricken actress so she won't have to be treated by the impersonal
physician assigned to the theater. Someday I'd like to see that person identified as "her doctor." Physicians are physicians, friends are friends. The rest is clutter. 
【第3段精析】
精析1:Take the adjective "personal," as in "a personal friend of mine," "his personal feeling" or "her personal physician."
Take……as in是什么意思? 怎么使用?

第2位学友精读精析任务:
【第4段原文】
Clutter is the laborious phrase that has pushed out the short word that means the same thing. Even before John Dean, peo-ple and businesses had stopped saying "now." They were saying "currently" ("all our operators are currently busy"), or "at the present time," or "presently" (which means "soon"). Yet the idea can always be expressed by "now" to mean the immediate moment ("Now I can see him"), or by "today" to mean the his-torical present ("Today prices are high"), or simply by the verb "to be" ("It is raining"). There's no need to say, "At the present time we are experiencing precipitation." 
【第4段精读】
Clutter is the laborious phrase that has pushed out the short word that means the same thing. Even before John Dean, people and businesses had stopped saying "now." They were saying "currently" ("all our operators are currently busy"), or "at the present time," or "presently" (which means "soon"). Yet the idea can always be expressed by "now" to mean the immediate moment ("Now I can see him"), or by "today" to mean the historical present ("Today prices are high"), or simply by the verb "to be" ("It is raining"). There's no need to say, "At the present time we are experiencing precipitation." 
【第4段精析】
精析1:Yet the idea can always be expressed by "now" to mean the immediate moment ("Now I can see him"), or by "today" to mean the historical present ("Today prices are high"), or simply by the verb "to be" ("It is raining").
这里的the idea是指什么?
by……,or by……,or simply by……这种句式结构是什么?如何使用?

【第5段原文】
"Experiencing" is one of the ultimate clutterers. Even your dentist will ask if you are experiencing any pain. If he had his own kid in the chair he would say, "Does it hurt?" He would, in short, be himself. By using a more pompous phrase in his pro-fessional role he not only sounds more important; he blunts the painful edge of truth. It's the language of the flight attendant demonstrating the oxygen mask that will drop down if the plane should run out of air. "In the unlikely possibility that the air-craft should experience such an eventuality," she begins—a phrase so oxygen-depriving in itself that we are prepared for any disaster. 
【第5段精读】
"Experiencing" is one of the ultimate clutterers. Even your dentist will ask if you are experiencing any pain. If he had his own kid in the chair he would say, "Does it hurt?" He would, in short, be himself. By using a more pompous phrase in his professional role he not only sounds more important; he blunts the painful edge of truth. It's the language of the flight attendant demonstrating the oxygen mask that will drop down if the plane should run out of air. "In the unlikely possibility that the aircraft should experience such an eventuality," she begins—a phrase so oxygen-depriving in itself that we are prepared for any disaster. 
【第5段精析】
精析1: If he had his own kid in the chair he would say, "Does it hurt?" 
介词in、on和at搭配具体实物时,要注意别用混了。请梳理一些容易用混的类似in the chair的介词短语
精析2:By using a more pompous phrase in his professional role he not only sounds more important; he blunts the painful edge of truth.
这里sound是系动词。英语中的系动词都有哪些?系动词使用的要求是什么?

第3位学友精读精析任务
【第6段原文】
Clutter is the ponderous euphemism that turns a slum into a depressed socioeconomic area, garbage collectors into waste-disposal personnel and the town dump into the volume reduction unit. I think of Bill Mauldin's cartoon of two hoboes riding a freight car. One of them says, "I started as a simple bum, but now I'm hard-core unemployed." Clutter is political correctness gone amok. I saw an ad for a boys' camp designed to provide "individual attention for the minimally exceptional." 
【第6段精读】
Clutter is the ponderous euphemism that turns a slum into a depressed socioeconomic area, garbage collectors into waste-disposal personnel and the town dump into the volume reduction unit. I think of Bill Mauldin's cartoon of two hoboes riding a freight car. One of them says, "I started as a simple bum, but now I'm hard-core unemployed." Clutter is political correctness gone amok. I saw an ad for a boys' camp designed to provide "individual attention for the minimally exceptional." 

【第7段原文】
Clutter is the official language used by corporations to hide their mistakes. When the Digital Equipment Corporation elimi-nated 3,000 jobs its statement didn't mention layoffs; those were "involuntary methodologies." When an Air Force missile crashed, it "impacted with the ground prematurely." When General Motors had a plant shutdown, that was a "volume-related pro-duction-schedule adjustment." Companies that go belly-up have "a negative cash-flow position." 
【第7段精读】
Clutter is the official language used by corporations to hide their mistakes. When the Digital Equipment Corporation eliminated 3,000 jobs its statement didn't mention layoffs; those were "involuntary methodologies." When an Air Force missile crashed, it "impacted with the ground prematurely." When General Motors had a plant shutdown, that was a "volume-related pro-duction-schedule adjustment." Companies that go belly-up have "a negative cash-flow position." 
【第8段原文】
Clutter is the language of the Pentagon calling an invasion a "reinforced protective reaction strike" and justifying its vast bud-gets on the need for "counterforce deterrence." As George Orwell pointed out in "Politics and the English Language," an essay written in 1946 but often cited during the Vietnam and Cambodia years of Presidents Johnson and Nixon, "political speech and writing are largely the defense of the indefensible. . . . Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness." Orwell's warning that clutter is not just a nuisance but a deadly tool has come true in the recent decades of American military adventurism in Southeast Asia and other parts of the world. 
【第8段精读】
Clutter is the language of the Pentagon calling an invasion a "reinforced protective reaction strike" and justifying its vast budgets on the need for "counterforce deterrence." As George Orwell pointed out in "Politics and the English Language," an essay written in 1946 but often cited during the Vietnam and Cambodia years of Presidents Johnson and Nixon, "political speech and writing are largely the defense of the indefensible. . . . Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness." Orwell's warning that clutter is not just a nuisance but a deadly tool has come true in the recent decades of American military adventurism in Southeast Asia and other parts of the world. 
【第8段精析】
精析1:As George Orwell pointed out in "Politics and the English Language," an essay written in 1946 but often cited during the Vietnam and Cambodia years of Presidents Johnson and Nixon, "political speech and writing are largely the defense of the indefensible. . . . Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness." 
请对Politics and the English Language做下简介!
but在这里是什么词性? 类似的用法是怎样的?
继续阅读
阅读原文