本文转载自公众号 @星島日報歐洲版
中餐和中餐外卖是许多英国人喜欢的菜肴之一,可能没有多少人没吃过中餐或点过中餐外卖。
但是,英国一个叫“减盐行动”(Action on Salt)的健康公益组织最近在分析了150多份中餐菜肴之后发现,其含盐量普遍偏高,有些菜或是主食,一份的盐含量就高达一个成年人一天所需的盐摄取量。
根据世界卫生组织(WHO)的推荐量,成年人每天摄入的盐量不要超过6克,也就是一茶匙的量(one teaspoon)。
如果是高血压或是糖尿病人,则应该再减,即每天控制在3克左右。
在外卖中,炒饭和炒面中含盐量最高,最高可以达到11.5克,几乎接近世卫组织推荐量的一倍。
“减盐行动”组织的负责人格莱格说,中餐外卖中的含盐量惊人,而且人们不可能只吃一份外卖,很可能会同时点几个不同的菜,再加点酱油及其他调料,那么摄入的盐量可想而知。含盐量较低的是虾片和素春卷,平均一份含盐量在0.8到1.4克之间。
至于即时餐(Ready Meal)方面,从超市中所购买的中餐即时餐含盐量不等,其中排骨和香酥鸭的含盐量相对较低,但是炒饭和炒面类的含盐量较高。
此外,别忘了中餐蘸酱(Dipping Sauces)中的盐量,以酱油为酱汁的调料当然最咸,然而那些甜酸汁中,例如甜辣椒酱以及梅子酱(Sweet Chilli Sauce and Plum Sauce)中其实也含有大量的盐。然而,精通中国饮食的英国烹饪作家扶霞(Fuchsia Dunlop)接受BBC采访时提醒人们,这一现象主要是指超市和外卖中的一些中餐。
扶霞解释说,在英国生产的中餐即时餐主要是由西方人针对西方人的口味而生产的。
她认为吃中餐加酱油并不是平时中国人在家就餐的习惯。因为人们在家里吃中餐时,如果炒菜中本身已经有盐的话,你就不会再加酱油和吃蛋炒饭(高盐)了。
扶霞说,中餐并不是像有关报道标题中描绘的那样,就是高盐,不健康。她说,即时餐并不能真正代表中餐文化和饮食。其实,即时餐中高盐、高糖、不健康是普遍现象,其中包括中餐,印度餐、西餐等。让食品生产商改变产品的含盐量才是关键。这也正是近年来英格兰公共卫生署(PHE)一直所倡导和努力的。
图:报告显示中餐的含盐量。
或许你还想看的近期精彩
啥都可以买到的英国版淘宝,好奇不如打开看看?
*本文原创于公众号“星島日報歐洲版”,“英国在干嘛”已获得转载授权并且感谢作者对于本次转载的支持,更多信息欢迎咨询 “星島日報歐洲版”。
继续阅读
阅读原文