曾风靡全球的经典法语歌《伊莲》 柔情似水爱语呢哝







尼采说过,上帝独独只把天使的语言留给了法国人。
法语柔情似水,爱语呢哝;恋它的浪漫情愫,朦胧慵懒。永远都是悠悠慢慢,缠缠绵绵,扯着时光的衣裙,染上丝丝意蕴。听着,唱着,在似梦似幻中舞乱了脚步身影~~~

前两天推荐过法国女歌手 Hélène 的《远去的列车》,点绿字可以重温:法语经典歌《远去的列车》 必听的一首抒情曲
Je m'appelle Helene(我名叫伊莲)-法国连续25周冠军单曲。
歌词大意是:Hélène 是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个叫Hélène 的普通女孩:她的生活也有乐有悲,她只想找到自己的爱,找到属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦,唱出了一个女孩子对平静幸福生活的渴望。

法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Hélène 「伊莲」清纯健康的外型,浪漫轻柔的嗓音,不仅风靡了整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,弥漫在一股「伊莲」旋风里。
“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沉浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。
这是有中文歌词的现场版




关于我们
加拿大之声是汉加风平台之子品牌,聚焦于加国政治、财经资讯、社区动态。致力揭示事件背后的深度、温度;传递正义、担当;体现社会责任。旗下品牌栏目:《加拿大骗子曝光台》揭露各类大小骗子、骗术;《汉加风系列》为时事评论;传递百姓之声,为华裔融入加国社会而奔走努力。
新闻线索:[email protected]

最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。