芒果台的《歌手6》终于在上周末开播了,
毫无悬念,人称结石姐的英国歌手 Jessie J 以航母级的唱功碾压了全场,轻轻松松就夺冠了,大获全胜(landslide)
而且,结石姐的歌迷们都能发现,Jessie J 当晚还算是收着呢,并没有把全部的实力发挥出来,
下面分别是当晚的原声,以及之前 Jessie J 和“A妹”Ariana Grande 一起表演的 Bang Bang,大家可以比对一下:


芒果台这次,说是请 Jessie J 来比赛,结果简直就是请来踢馆的啊。
连网友们都情不自已,心疼起同为选手的汪峰老师:
不知道汪峰老师当时是不是感到有颗结石突然压住了小心脏?
嗯,这些都是极好的,
粉丝们看得也很 high
不过,当老外们仔细看了下字幕(subtitle)后,发现事情好像不对啊。
这确定是 Domino 吗?
这真的是同一首歌的歌词?????
比如,第一句就明显和唱的不一样啊:
fancy? 梦幻?奇特?潮?
但原歌词明明是 sexy(性感)啊:
明明是“我觉得自己性感又自由”
突然就变成了“我觉得我潮得不要不要的”
还有后面这句,
槽点好像也很多啊:
Dizzy dancing?晕眩的舞蹈?是跳舞跳着跳缺氧了吗?还是跳舞前吃坏了肚子,现在食物中毒了?
人家的原句明明是:
是 dirty 啊,是在月光下跳“得体”的舞蹈啊。
评论区的老外看到这都笑疯了,
在月光下跳晕眩的舞蹈2333333333333333
想必还有很多没留言的老外都是一副黑人问号脸吧,
是翻译的听力太差了?是字幕组手抖了?是节目的直播被兴趣奇特的黑客入侵了?
都不是!你们啊,naive!
这个时候当然得由懂行的中国网友来解释了:
正确的解释其实是:天朝的电视上是不可以出现脏字的。

※注意,上面这句子有语病,那个 don't 应该是 doesn't
不过也有老外觉得可能是我们想多了,
他觉得节目组大概就是随便从什么网站复制了个歌词过来:
你们都想太多了。他们把“见鬼的”这个词放出来了。所以他们没有和谐任何东西,只不过是从随便一个什么网站抓了歌词过来,其实压根不认识这歌。毕竟,Jessie J 在中国也不算什么大碗。当然,他们也知道 Bang Bang 和 Price Tag 这两首歌,但那只是因为这两首歌被中国歌手翻唱过。
不不不,这位国际友人,我们必须得用3个 naive 才能形容你了。
其实中国人普遍不觉得 damn 是个脏字,西方人觉得它是脏字是因为它表示“诅咒你”、“下地狱去吧”,而中国没有这么浓厚的基督教文化,所以大家对这个词很无感。
所以,是的,不用怀疑了,字。幕。是。被。和。谐。了。
这首 Domino 本来是一首污污的歌,讲的是一个女孩纸终于追到了梦中男神并和他发生了一段美妙绝伦的露水情缘的和谐故事。
歌里面对小姐姐情感的描写可以说是 really 直白,
所以你也不得不佩服芒果台的字幕组,居然能翻译得这么光明正确:
这是芒果台对三俗势力的伟大胜利!
这是世界人民的正确选择!
这是正义对低级趣味的宣战!
颤抖吧!湖南卫视一号演播厅上空的三俗幽灵们!
芒果台的字幕组将永远地正确下去!
不过真的有必要吗?
人家大老远来参个赛,结果歌词全被你和谐了,搞得不知情的人还以为她是什么不入流的歌手专门来镀金了。
其实人家的歌就单纯是奔放、直白而已嘛,并没有什么不好的啊;反而是这欲盖弥彰的字幕,让人觉得有人三观不正。
而且,Jessie J 的歌也并不全是这个主题的,比如她的首张专辑 Who You Are 的同名主题曲,
就是走感人路线的,同样人气很高:
歌词如下:
I stare at my reflection in the mirror
盯着镜子里的我

Why am I doing this to myself?
为什么我要这样对自己?

Losing my mind on a tiny error,
一个小小的错误就让我失去了方向

I nearly left the real me on the shelf.
几乎迷失了真正的自我

No, no, no, no, no...
不不不不不
Don't lose who you are in the blur of the stars!
只是撞破一次头,怎么能就全盘放弃?

Seeing is deceiving, dreaming is believing,
眼见的只是假象,梦中的才是信仰

It's okay not to be okay.
不行也没关系

Sometimes it's hard to follow your heart.
有时候跟随这你的心是如此困难

Tears don't mean you're losing, everybody's bruising,
流泪并不代表失败,每个人都会受伤

Just be true to who you are!
还是坦白面对真实的自己吧

(Who you are) [x11]
真实的自己 x11
Brushing my hair - do I look perfect?
弄了个新发型,我看起来怎么样?

I forgot what to do to fit the mould, 
忘了怎么做才适合现在的气氛

The more I try the less it's working, 
越努力,却越是收获无几

'Cause everything inside me screams
因为我心中的一切都在呐喊着

No, no, no, no, no, no, no no... 
不不不不不
Don't lose who you are in the blur of the stars!
只是撞破一次头,怎么能就全盘放弃?

Seeing is deceiving, dreaming is believing,
眼见的只是假象,梦中的才是信仰

It's okay not to be okay.
不行也没关系

Sometimes it's hard to follow your heart.
有时候跟随这你的心是如此困难

Tears don't mean you're losing, everybody's bruising,
流泪并不代表失败,每个人都会受伤
There's nothing wrong with who you are!
做自己,并没有什么不妥
Yes, no, egos, fake shows, like whoa!
是非、面子、作秀,都是浮云!

Just go and leave me alone!
全都走开!不要烦我!

Real talk, real life, good love, goodnight,
真心的交谈、真实的人生、用心的爱、质朴的晚安

With a smile that's my home!
还有脸上的微笑,这才是我心中的归宿!

That's my home, no...
这才是我心中的归宿……
No, no, no, no, no, no, no...
不不不不不
Don't lose who you are in the blur of the stars!
只是撞破一次头,怎么能就全盘放弃?

Seeing is deceiving, dreaming is believing,
眼见的只是假象,梦中的才是信仰

It's okay not to be okay.
不行也没关系

Sometimes it's hard to follow your heart.
有时候跟随这你的心是如此困难

Tears don't mean you're losing, everybody's bruising,
流泪并不代表失败,每个人都会受伤

Just be true to who you are!
还是坦白面对真实的自己吧

Yeah yeah yeah

这就是刚出道时的 Jessie J,她不光是一名歌手,也是一名词曲创作人(songwriter),毕业于伦敦表演艺术学院。
虽然她之后的很多知名歌曲都有着浓浓的装饰感,比如吴莫愁翻唱过的 Price Tag
但还是有不少粉丝像英大一样,更喜欢听她唱这种深情款款的歌。
要说 Jessie J 的歌有什么特点,那可太多了,不过英大最喜欢的部分是她的唱腔(vocal part)
不光很有辨识度,而且很能传达感情,配上合适的歌词之后感觉无比真实。
比如下面这首 Nobody's Perfect,英大就超爱:
要说她如今在英国流行歌坛的地位,绝对算得上一枚 Diva 了,在2012年,她去参加了女王即位60周年的音乐会表演,之后又在伦敦奥运会的闭幕式上足足唱了5首歌。
In 2012 Jessie J performed at the Queen's Diamond Jubilee Concert outside Buckingham Palace in June, as well as the closing ceremony of the 2012 Olympic Games in London on 12 August.
在2012年,Jessie J 于6月在女王的60周年音乐会上进行了表演,这个音乐会就在白金汉宫外举行;此外,在当年的8月12日,她也在伦敦奥运会的闭幕式上进行了表演。
※ Jubilee 是犹太教的“五十年节”,英语现在用它表示“50周年”,而 Diamond Jubilee 则表示“60周年”或“75周年”。
此外,她还去《英国好声音》当了评委(judge)
是一位实力强劲、戏很足的梦想导师。
而《澳洲好声音》开播的时候,她假装成学员去参加盲选,结果毫无悬念获得了4名导师的“四连转”,可以说是非常有喜感了。
生活中的她也是一样,非常有娱乐精神,你如果翻翻她的 Instagram,能看到不少神奇的东西:
这次来长沙的时候也一样,
她在做完节目的录音之后去逛街,店里的音乐正好切到了 Bang Bang,结石姐顺势就开抖了,抖嗨了还特自豪地说了声 It' me~
店里的妹纸们瞬间就炸开了锅,后来结石姐陆续满足了在场所有人的合影请求,然后才离开,可以说是非常接地气了:

所以啦,人家这么一个正能量的歌手,你们非要和谐人家,真是太可恶了。
而且啊,作为结石姐的粉丝,英大一开始并不理解她为啥要来中国上《歌手》,毕竟她在英国可是这方面的评委。
不过 
Jessie J
 自己的心态倒是挺好,她说并不觉得自己参加这种竞技类的节目是跌份儿,她单纯只是想
“Have fun.”
So,等结石姐再上《歌手》的时候,别看电视台的字幕啦。
直接打开QQ音乐什么的,看原汁原味的字幕吧。
Today's Takeaway
今天来学一点和结石姐有关的词汇吧
diva n. 天后
vocal adj. 声乐的
selfie n. 自拍
judge n. 评委
contestant n. 选手
crash v. 碾压
landslide n./v. 压倒性获胜
* 戳阅读原文,有惊喜哦 *
编辑:梅园西墙的王半仙
语法差?让沪江网校来帮你
继续阅读
阅读原文