本文部分转载自友邻通鉴,已获授权
From:中国日报双语新闻
ID:Chinadaily_Mobile
又到了一年一度的歌手竞演时间,昨晚,《歌手2018》开播了。
在第一期节目里,来自英国的Jessie J 以“歌后级”嗓音演唱了Domino,引爆全场,被称为“教科书级表演”,获得冠军。
还没看节目的同学围观下现场:

昨天被她打败的嘉宾都有谁?汪峰、张韶涵、李圣杰、李晓东、张天和从《中国有嘻哈》“毕业”的Gai。实力不容小觑。

而对于这位远道而来的英国歌手,很多人可能并不熟悉。她到底是什么来头?

其实你早就听过她的歌,吴莫愁唱的耳熟能详的"It's not about the money, money, money"就来自于她的原唱歌曲《Price Tag》。

Jessie J 也被中国观众用谐音称为“结石姐”,她的咖位到底有多高,她名字里的“J”是什么意思,她和阿黛尔之间有多少往事……
为了方便大家继续顺利观战《歌手》,我们有必要做个小科普。

《英国好声音》评委
结石姐11岁就开始接触和学习音乐,嗓音独特,造型也非常时尚。出道一年就在《英国好声音》(The Voice UK)中出任评委,实力可想而知!
这次来中国作为选手参加比赛也引发了外媒一阵吃瓜。
The 29-year-old, who previously appeared as a judge on The Voice UK and The Voice Australia, is reported to be going up against several world renowned vocalists on Hunan TV’s The Singer 2018.
这位29岁的歌手,曾经在《英国之声》和《澳大利亚之声》中当过评委。据报道,她将在湖南卫视《歌手2018》节目中PK几位世界著名的歌手。
名字里的"J"是什么意思?
结石姐1988年出生于伦敦,真名是Jessica Ellen Cornish,Jessie J是她的艺名。
名字里多出个孤零零的“J”是为啥?她也多次被问及这个“J”是什么意思,这位歌手给出过两次不同的回答。

To be honest, there's no real reason for the "J" in my stage name (I always feel like I disappoint people when I say that).
老实说吧,我艺名中加上“J”并没有什么实际的原因(我总感觉我这么说会让人失望。)
这么随意,很多人知道之后还真的挺失望的。但有人也找到了她另一种说法。

Jessie has told interviewers that the "J" stands for "Jazzhands" (a reference to her BRIT School days) and "Jetlag" (from being a frequent flier).
Jessie在采访中透露过“J”代表着“Jazzhands(爵士手势)”,与她在伦敦表演艺术与技术学校的日子有关,同时也代表着因为经常飞来飞去而带来的“Jetleg(时差综合征)”。
jetlag: 时差综合征

Jazzhands是爵士舞里一个特别的手势。在牛津词典中的意思是:
A gesture originating in musical theatre, in which the hands are waved rapidly to and fro with the palms facing forward and the fingers splayed, used typically to express or indicate excitement or triumph.
源于音乐剧里的一个手势,快速地来回摆手,掌心向前,五指张开,主要用于表达激动的心情或是胜利的喜悦。
其实这两个解释,都挺让大家不明所以的。不管怎样,我们只要知道她叫Jessie J,“J”没有什么特别的深意就好。
结石姐在欧美乐坛什么地位?
一句话总结:出道即巅峰,但高开低走。
2010年,“结石姐”推出首支单曲Do it like a dude,初获成功。之后一首Price tag技惊四座,斩获了19个国家的前十榜单。之后她推出首张专辑,大获成功。
Her song Price Tag topped the charts in nineteen countries including the UK and was followed by the release of her debut album Who You Are.
单曲《Price Tag》在包括英国在内的十九个国家登上音乐榜单之首,随即,她便发行了首张专辑《你是谁》。
此时,结石姐事业蒸蒸日上,2011年获得了BBC年度之声(The BBC's Sound of 2011),还担任了音乐节目导师。
到了2012年,结石姐先是参加女王即位60周年的音乐会表演,后又在伦敦奥运会闭幕式上足足演唱了5首歌。

在演出后台与女王握手
In 2012 Jessie J performed at the Queen's Diamond Jubilee Concert outside Buckingham Palace in June, as well as the closing ceremony of the 2012 Olympic Games in London on 12 August.
2012年6月,Jessie J在白金汉宫外为英国女王即位六十周年音乐会献唱,此后,又在2012年8月12日伦敦奥运会闭幕式上演唱。
一时间风光无限。那时候还有英国一姐阿黛尔,二姐结石姐之说。也有人说她是英国的Lady Gaga。
之后,结石姐的生涯停滞不前。她的第二张和第三张专辑表现一般,一首与Ariana Grande和Nicki Minaj合唱的Bang Bang算成功,获得了格莱美提名。
但除此之外,她的热度下滑很快,跌出一二线。在传出参加中国的《歌手》之时,还有人认为她是“过气歌手来圈钱蹭热度”。
结石姐的唱功有多厉害?
无论咖位几线,结石姐的唱功一直是超一线的。有人还称她“嗓子里长肌肉”。在美国知乎Quora还专门有这样一个问题:
Who can sing live as good as Jessie J?
谁唱现场能和结石姐相提并论?
话不多说,放一个视频,大家感受一下:


更厉害的是Jessie J还能写歌。出道前,她一直致力于歌曲创作,曾给Chris Brown, Miley Cyrus等写过歌,如今已出产600多首歌了。 
结石姐与阿黛尔的往事
想象一下,英国两位超级天后,曾在十六七岁时,一起在操场上吃着芝士三明治唱歌,是一种怎样的画面?
还记得前面提到的伦敦表演艺术与技术学校吗?她俩就曾是这个学校的同学。
Jessie explained she and Adele used to sing together while out in the playground at BRIT School. Jessie added that the pair — who were aged 16-17 at the time — never predicted their singing careers would take them to an international level.
结石姐说她和阿黛尔在伦敦表演艺术与技术学校时,两人在操场边玩边一起唱歌。她还补充说当时只有十六七岁的她俩,从未想过她们的歌唱事业能达到国际水平。
“You don’t know you are going to be that when you are 16 and you’re eating your cheese sandwich on your break. We kind of just did it (singing) for love,” Jessie said.
结石姐说:“你16岁时,课间吃着芝士三明治的时候并不会想到以后会怎样,我们当时就是因为喜欢而唱。”
可是,2014年传出了两人绝交的消息,结石姐方面放出的原因是联系变少了。
They used to be close — but now Jessie never hears from Adele, which she finds frustrating. It's almost as if she's too busy for their friendship since her phenomenal worldwide success.
她们曾经非常亲密,但结石姐现在极少有阿黛尔的消息,这让她伤心不已。好像是阿黛尔功成名就后没有时间留给这段友情了。
离开学校后,大家必然要奔赴不同的前程,走上各自的道路。但这不是离开彼此的理由,希望两位天后能冰释前嫌吧。
❻ 

结石姐与病魔的斗争
2015年,结石姐被查出患有预激综合征(Wolff-Parkinson-White syndrome),这是一种较罕见的疾病,后来被迫接受了治疗。医生还建议她以后少唱高音,以减轻心脏压力。
She admits doctors have told her she should no longer perform high-energy shows.
她坦言医生建议她以后不要再在演出里飙高音了。
在接受治疗的这段时间里,她在社交平台上一直传递着正能量。她曾说:

Natural Pain Killer/love
天然止痛药/爱
It is during our darkest moments that we must focus to see the light.
我们必须于最暗处努力寻找光明。
结石姐在Instagram上发布的照片
所以,我们现在看到的,已经是经历过这一轮磨难的结石姐了。

来看一段结石姐在纽约时报广场地铁献唱的视频,感受她带来的巨大能量:

通过献唱,她想告诉大家:直面真实的自己(Be true to who you are);不管发生什么,明天会更好。

期待她接下来的精彩表现!
推荐阅读:

Gucci、Prada绝不会告诉你的秘密:你背的3万块的包是温州人制造

一个家庭三个小孩读斯坦福大学,这位妈妈的秘诀值得借鉴!

2018fall加州大学系申请人数再创新高,最大赢家是……

更多文章戳下面的关键词!
继续阅读
阅读原文