"提示点击上方"美国中文网"↑订阅本微信推广平台
“Yes,I'm the man with dragon.”
这是陈大龙张口说的第一句话,虽寥寥几语,配上老者的浑厚嗓音,背后仿佛已有一个传奇故事缓缓展开。
这位不同凡响的“大龙”,正是南加州首支独立醒狮团的创始人。1959年,他为南加带来了首支独立舞龙舞狮团队。
今天我们故事的主人公就是南加州仙乐醒狮团的团长兼理事长,“龙的传人”Jeffery  G. Chan(陈大龙)。
因为我的一生
都和中国的龙有关,
所以我把自己
原本的中文名陈“宏沛”,
改成了陈“大龙”。
——Jeffery  G. Chan 
已经85岁的Jeff,在当地有个响当当的名头,不少当地人称他为“Big Dragon”。
每次和他对话,这位南加州的“中国龙”似乎都自带背景乐,谈到自己的一生,他说,“就像一个传奇,发生了太多事情,有太多故事要说了。 ”
图为Jeffrey Chan洛杉矶家中展示演出
美国中文网 门萌萌 摄
作为洛杉矶第一支私人的醒狮团,几乎所有洛杉矶大小型的新年演出中都可以看到Jeff Chan带领的仙乐醒狮团的身影。从第一次表演至今,已经有近70年的时间。
上世纪中期,除了电影中的展示,洛杉矶人想要亲身感受中国龙以及中国文化的魅力,一定不能错过的便是,陈大龙领衔的醒狮团演出。
图为Jeffrey Chan在洛杉矶家中整理醒狮团道具
美国中文网 门萌萌 摄
1933年,Jeffery Chan在旧金山东湾的城市奥克兰出生, 14岁的时候,他与家人回到广东台山。
在台山,Jeff第一次接触到了舞狮。他与兄弟在一些村落间表演,他说道,因为自己体型很健壮,所以很多人也认为他非常合适做这个行当。
图为Jeffrey Chan洛杉矶家中道具陈列
美国中文网 门萌萌 摄
“在中国生活了两年,
我体内流的是中国文化”。
图为仙乐醒狮团舞狮比赛奖杯
美国中文网 门萌萌 摄
提到在中国生活的两年,Jeff很感慨,正是这段经历让他对中国文化有了更深入的了解。
在中国的两年,Jeff了解到了舞龙舞狮的意义:在新年把繁荣昌盛和好运这些吉祥的寓意带给人们。这项结合了中国武术、舞蹈和音乐的韵律节奏的舞狮编舞的技艺深深的吸引了当时还是青少年的Jeff。
和家人回到美国,再次踏上旧金山的土地,Jeff决定在美国发扬中国传统文化。1950年的春天,他第一次在美国的土地上开始了新年舞狮表演。
       26岁完成学校的课程后,Jeff选择来到洛杉矶好莱坞
       于是在南加州,有了第一支私人的醒狮团 ——仙乐醒狮团。
图为仙乐醒狮团队员训练
美国中文网 门萌萌 摄
亚洲中国龙在好莱坞
说起在为什么来到洛杉矶,Jeff笑称,一开始肯定是被好莱坞的光芒吸引。那个年代的好莱坞群星荟萃,对还是青年时期的他来说充满了吸引力。
        因为体型很健壮,Jeff参加了很多健美比赛并且获奖。刚到洛杉矶,有一位中国餐馆的侍应说要教Jeff功夫,之后陆续有十几名成员加入Jeff和他一起表演,在洛杉矶仙乐醒狮团也逐渐成形。
      Jeff的家中,有一整面墙上贴满了这些年来,仙乐醒狮团在好莱坞片场和各大新年演出的照片。
图为Jeffrey Chan家中的照片墙
美国中文网 门萌萌 摄
谈到让他印象深刻的电影合作,1968年,《The Love Bug》(爱虫)算是印象深刻的一部。
《The Love Bug》是迪士尼出品的电影,里面有一场戏是在旧金山的中国城,需要一具龙的身体来体现中国元素。手工技艺和过去的经历,让Jeff成功被选中,两个月内Jeff就完成了这一具龙身的创作。
       除此之外,与华人功夫演员成龙的友情,是他在好莱坞的大收获。
       Jeff回忆第一次见成龙的情景,当时成龙在好莱坞拍摄1998年上映的《尖峰时刻》。因为名字里都有龙字,并且都在美国好莱坞传播中国文化,他们很快成为了朋友,成龙明星的光环并没有影响他们的交往。
图为Jeffery Chan与成龙、周润发好莱坞合影
美国中文网 门萌萌 摄
       如今,仙乐醒狮团吸引到越来越多的学员,下至2岁,上至82岁高龄,各个年龄层的学员都很愿意加入到队伍中来。
       每年新春,在洛杉矶中国城的大游行,上百人队伍的醒狮团都吸引了大批人关注。
      Jeff的儿子现在也子承父业,继续推动着醒狮团的发展。两岁起就跟着Jeff表演四处跑的儿子,目前已经是醒狮团的领队。说到儿子Vince, Jeff一直都是带着微笑的表情。
       已经85岁高龄的Jeff已经不再舞狮了,但Vince 每周两次训练学员时他都会去看。 “
我享受这种感觉,我为能有Vince这样的儿子感到骄傲
”。

图为Jeffery Chan儿子Vince训练队员
美国中文网 门萌萌 摄
“我的人生很精彩,很多人好奇问我,是怎么能做到这么多事情的,但是一年一年的,很多年就像这样过来了”。
 ── Jeffery  G. Chan 
图为Jeffrey Chan洛杉矶家内
美国中文网 门萌萌 摄
  谈到自己的一生,Jeff始终都在说“我的一生,太多太多事情发生了”。
  14岁第一次回到家乡,他的人生注定和龙无法分离;自1949年再次带着舞狮道具踏上美国旧金山的土地,Jeff的一生就注定不平凡;自1959年选择来到好莱坞,他就是永远记载在洛杉矶华埠历史上的中国“大龙”。
       七十年的舞龙舞狮生涯,Jeff说到,身边的人对他的印象都是那个“发扬中国文化”的人。或许换种选择他的人生会很不一样,但Jeff认为现在便是他做出的选择,这就是他的与龙有关的一生。
图为Jeffrey Chan大师文化遗产奖杯
美国中文网 门萌萌 摄
点击边框调出视频工具条
(转载请注明美国中文网)
微信号:美国中文网

长按指纹扫描关注“ 美国中文网”
继续阅读
阅读原文