超过
170,000
个单词目前在英语中使用

这其中有多少是外来词呢?
答案是:几乎占一半!
每年都会有上千个英文新单词
被收入牛津英语词典
这些新单词都是怎么来的呢?
一起戳视频学习吧
↓↓↓

新词的来历
大概可以分成几种
1
词语所代表的事物本身就来自其他国家
2
有时另外一种语言中恰好有对应词用于形容一个复杂的概念或者感情
3
科学家使用古典语言命名新的概念
4
结合现有单词
结合两个完整的单词变成新单词
或者各取两个单词中的一部分形成新词汇
5
旧的词又重新流行起来并具有了新的含义
单词的词义和本义相反
是由讽刺、比喻或者误用造成的
现在却指“恶人”
英语中的中文外来词
1. Typhoon 台风
在普通话中的发音为:dàfēng,广东话的发音为:tai fung。直译过来就是:“强风”。有专家表示这个词汇源自于希腊语和阿拉伯语,中文翻译后意思加强了。
2.Silk 丝绸
这个词语第一次引入到西方是公元552年走私者将蚕、桑叶从中国带到西方的时候。
3. Feng Shui 风水
风水是中国人在家和工作场所创造精神平衡的一种信仰。这个词最开始进入西方是1757年。
4. Kowtow 磕头
字面意思就是“扣头”,意思是:鞠躬,前额碰到地上以示尊重。
5. Junk 垃圾
中文中的字面意思是“船”。这个词语在1884年表示的是“船上的废旧物”,在西方最终演变成垃圾的意思。
6. Shanghai
这的Shanghai不是魔都上海,而是一个动词,意为“诱拐、欺骗”。
7. Tai Chi 太极
这也是现在美国武术馆中描述的太极。一些人将其看做一种慢动作的练习方式,但是另一些人将其当做武术来练。
8. Oolong 乌龙茶
字面意思是“黑龙”,首次是1852年作为红茶引入的。
这些英语单词的来龙去脉
你搞清楚了吗?
厦门日报社新媒体中心出品
综合:网络
编辑:严琦 值班首编:张薇薇
厦门日报社微信矩阵
昵称

微信号昵称微信号
厦门日报xiamenribao厦门招考xiamenzhaokao
厦门晚报xmwb597海峡生活报lifeweekly0592
海西晨报haixichenbao台海杂志taihaizazhi
厦门网xmnn-cn遇见婚恋网yujianw520

继续阅读
阅读原文