今日读经历代志上 3-5(圣荷西圣约长老会按历史发生顺序两年读经计划)
“基督教要义”每日灵修版

8月31日 [2.4.7] 意志是否自由,不在于外在事情结果,在于内在是否不受罪恶捆绑

在一切的事上,神的护理掌管人的意志。他随自己的旨意计画,扭转人心。虽然人按照自己的心意而行,但是人的心意不能脱离神的掌管之外。不论我们是否愿意承认,每日的事实经历使我们得知,我们的心的确在神的掌握中,事情是否成就不是靠我们自己的意志选择。连看来最简单的事,我们的判断与理解也是时常偏差。一些微不足道的事,也常令我们困惑不解而灰心丧志。反过来说,一些在人看来困难重重的事,我们很快的掌握关键而转危为安。连我们自己也说不出所以然。

箴言说:“能听的耳,能看的眼,都是主耶和华所造的”(箴20:12)。这并非只是论到耳与眼的被造,更是指它们的功能。箴言更说: “王的心在主耶和华的手中,好像陇沟的水随意流转”(箴21:1)。君王的意志,可说是统治众百姓的意志,他的意志不在人间任何权柄之下。既然君王的意志在神的掌握操纵中,则我们的意志更是如此。所以,全人类的意志都在神的护理掌管之下我们若认真殷勤查考圣经,就一定会发现: 神将我们邪恶的意志改变为善良的意志,并且引导我们的意志悔改归正,赐给我们永生,使我们热心行善(弗2:8-10;多2:14)。神领导万人之上的君王,随他的美意随时扭转他们的意志,使他们按照神隐密的旨意来施行公义,赏善罚恶。

人是否拥有所谓的 “自由意志”,并非由事情的成败来决定,因为事情是否能作成,最终不是人的意志所能决定的,万事不一定如我们的意。所以论到人的意志是否是自由,关键在于人的内心是否被罪性捆绑。所以,不能用外在的事情结果来评估人的意志是否自由。研究罪人的意志是否自由,关键不在于他是否能突破困难达成目标,乃是罪人是否在每一方面都有不受罪恶捆绑的判断与意愿。不论是监牢中囚犯,或是君王皇帝,罪人的意志都是被罪恶捆绑,没有真自由。因为自由是在真理中,是神的儿子主耶稣基督里(约8:31-32,36)。
箴 20:12 能听的耳,能看的眼,都是耶和华所造的。 (CUVS)
Prov 20:12 The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them. (KJV)
箴 21:1 王的心在耶和华手中,好象陇沟的水,随意流转。 (CUVS)
Prov 21:1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water, he turneth it whithersoever he will. (KJV)
弗 2:8 你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是 神所赐的; 弗 2:9 也不是出于行为,免得有人自夸。 弗 2:10 我们原是他的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是 神所预备叫我们行的。 多 2:14 他为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善。 (和合本 CUV)

Eph 2:8 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God, Eph 2:9 Not of works, lest any man should boast. Eph 2:10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. Titus 2:14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works. (King James Version KJV)

约 8:31 耶稣对信他的犹太人说:“你们若常常遵守我的道,就真是我的门徒; 约 8:32 你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。” 约 8:36 所以天父的儿子若叫你们自由,你们就真自由了。 (和合本 CUV)

John 8:31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed; John 8:32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. John 8:36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. (King James Version KJV)
(C) 版权所有 基督徒百科 (bible.world) 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载请注明出处


继续阅读
阅读原文