Black 居然还有这个意思?
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjPbYOA3KfFvOeDjpHaNuhOVA43w99MayA4VHlk30BgmfOS5CiaG3qBug_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjiaRqDcaHDlA1HvicfB5KCl0Qcy7QaUIIFjQAYjFWGNCs9fckdvOkeGxw_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
黑夜给了我黑色的眼睛
我用它来
“ 大方的翻白眼 ”
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjpubiazWd4hmX7bSDCmnoS05pVibMh6IG8PvcnLAG4XdpvTcUeO3wZmYA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
欢迎收‘看’吐哥lu姐带来的 Funglish
今天我们就讲一讲
Black — — 你可能还不知道的用法
点击音频,精彩由此开始
⬇️
片尾音乐:Empire State Of Mind
前段时间有一部以女人为主角的美剧
还挺🔥的,名字叫做
《 Orange is the new Black 》
翻译过来叫
《 女子监狱 》
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjl8LhDUJ2GwT13quA8Nceb51jrqgqzbEF17kdFb6hodASKt6y7x8N8A_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
讲一个傻白甜在女子监狱中
茁壮成长的感人故事
剧名中的Black到底什么意思
说起来稍微有点复杂
这里Black就是原意黑色的意思
但又不止这么点小意思
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_gif_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjG2wjvGUm75Bn5XxuQH3ichSbhTFt4ODJ37ZicGEdAOnlv4DKQO0O71hA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dgif.jpg)
首先你要知道
老歪们认为
“黑色是永恒的经典”
“黑色代表永远的流行”
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_gif_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsjiaAYkmGjamLxicNnZHofsDXf5EuzlFyMGiak7icY5TUiacPc3VlmWNBQagA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dgif.jpg)
所以,形容某个颜色,事情,甚至people
成为了 the new black
是在表扬这个颜色、事情、甚至people
成为了新的流行,新的经典
比如:
听FUNGLISH最近是一件很时髦的事情
Listening to FUNGLISH is the new black.
所以《orange is the new black》
直译的话应该是
囚衣才是最时尚
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsj2rgHwv5rRL1GpmRwCCsib5g3LhiaHC2siaMyxmtRTiaoB5TckACmHD4glA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
既然讲到了Black
就啰嗦几个跟Black相干的俚语
# 1
在美国留学的时候
听说过这么一种都市传说
“Once you go black,
you never go back.”
这可不是什么
“别走夜路,走了回不来”之类的安全口号
它的意思是
“一旦你尝试过黑人朋友”
“你就再也不想‘交’其他的朋友了”
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_gif_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsj3n4EvAsrVTASC7z7y8hZmoFTmyqWp7cZMq89XzGiaJVg6fMqTMRXFOw_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dgif.jpg)
意思大概是
“我的袜子被你绷大了,不合我脚了”
一个道理
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3v4gZFW9o5oUXADdS2LBsj1cXXXhUuJJMYX8EfdOqtl4LgAdsicSNxan2Sibns1rK4DneOfavzZOzw_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
# 2
Black out
本来是停电的意思
比如:This whole building blacked out.
也可以表示“断片儿”
比如最常见的喝酒喝断片儿了
I can't remember a thing from last night,
I totally blacked out.
好了
今天就到这里
真是轻松又简单
周末给大家分享大家发来
减肥秘籍!
想一起学口语
请长按下方二维码
关注我们哟
↓
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3rtEGzTROnOgtFicrdBVG2oEqXHYwiaHnibC7pqHibncgiadRXMic6hlc4ddPwFQcWpDHXnCXRZlxQQ7XQ_%7C_640%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
BYE NOW!
往期回顾:
阅读原文 最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。