最近小三儿实在太多, 这几句英语你先收下防身吧
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbel1v4PQBE9YYKNSI2xSJibnBw6riaFCuWRUp01qSUKg8cbdKQxJ5ibRwyjA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbel1dyW2BGGW42om3UI4kFpBDzyCk8lY8hFwnGLahloXruHe8YFRs2VTA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
We are gonna make English super FUN
让英语更有趣
让我们更洋气
让我们更洋气
喜欢进度条
请移步喜马拉雅 搜‘Funglish'
本来不想关心林丹家丑的
没成想到小三居然出来怒刷存在
微博@赵雅淇工作室
几条微博击穿了我的下线
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelyszvDfxSJnbQTiaYAtyeTpmmfGhCngxvUUSAZm9VsMUtQJRUM4zUOwg_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
MD,你是小三啊
小三听没听过啊?贬义词啊!
你可不可以醒醒啊
这么唯美是闹哪样啊?
你想远行的话可不可以去彼岸啊
还好这个微博貌似不是事主本人的
不然世界的价值观都要被这些人带偏了
今天我们就跟你讲讲
遇到小三请用说这样的英文!
-----------------分割线-----------------
首先你要知道小三怎么说
大家喜欢说的third wheel
其实是电灯泡
文明点你可以说
the other woman (第三者)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelL6ROicR4waUdACp5j7nwGfqP4AvF84faPqwIaIX7fnHiaEDmh7eT3bnQ_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
鄙视点你可以说
the side-chick (小三儿)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbel8VeR3SxQkfgOuAfHN5AATVIrzxRJ6zricCn6AExMDa9vsL1U0dCw3kw_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
最严重的叫做
home wrecker (破坏别人家庭的人)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_png_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelAD8ltotWTUPxFicl9WLbHWDsE8kngkicNuCX4dIib7INsyVjwC8b690Ow_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dpng.jpg)
遇到以上这些人,请不要客气,除了用各种F开头or S开头的句型,你还可以这样说:
It’s okay to be ugly, it’s okay to be a bitch…but never both.”
(不小心长残了没关系,人比较贱也没关系,但是你两个都来...不要意思...门在那边~)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelicvRzy1wmM2L3VxZAdxVjpCzBv4vNUHKS8cibF3FONvMZicWicxxtp4tSQ_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
“Did I miss the elections? I don’t remember voting you Queen Bitch.”
(我是不是错过了投票?我不记得我有吧Queen Bitch这张票投给你啊!)
(Quneen Bitch 贱中贱 Bitch中的战斗机)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelyvat4JAIR67CmzQCOOR5aCPpibZoAmEa6O41qGv3v6jBaeravic1Qvpg_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
“Silence is therapeutic, try it.”
(一种优雅的请别人“闭肛”的说法)
(此时无声胜有声,答应我试试好吗)
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelcwtxsIobFUjcarkgIfvdiaE3m8DsSVibG3A6ALibcTSWMubNdbk2zm2vA_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
下边两句是lulu单独送给赵ya淇这种人的。
当小三本来就是不OK的一件事情了,当的这么粉红系的老娘真的没办法注意文明礼貌了。
Stop thinking that I want this loser back. Cuz, nope.
这个渣男那么逗你爱你拿去好了~你反正就喜欢用姐用过的东西。
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_gif_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbell2QZa3olzKSAKUiaHf3mb6Yp24libIpWibpe1EJuRBeBOzPdnibZ1aPSsQ_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dgif.jpg)
Don’t expect me to consider your feelings. Not even for one minute. Or one second. You don’t matter to me.
你不重要你不重要你一分一秒都不重要!
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_gif_%7C_kOYttDegkJ3MWo6DicW1P3Rr5ESdSJbelLkpbSy03BL9llAianKSRuTiaTfRgvw5roNnm2mcGticyceibrIubHEMJeg_%7C_0%3Fwx_fmt%3Dgif.jpg)
好了,我骂过瘾了!
<(▰˘◡˘▰)>
明天开始回归好好讲英文的lulu!
爱你们的吐哥&Lu姐!
敢不敢戳下面查看上,上期节目?
请长按下方二维码
会跳出一个不得了的东西
![](http://static.careerengine.us/api/aov2/http%3A_%7C__%7C_mmbiz.qpic.cn_%7C_mmbiz_jpg_%7C_kOYttDegkJ1ib3krBT6ziatKHTxrx4us4xPE5O9IPTJwL53sG5h5yIicHIwNTMvt1L7K4v15WF2ibm9ia4K9p7cbqeQ_%7C_0%3Fwx_fmt%3Djpeg.jpg)
如果让你用英文来回应
这种特别 shameless 的小三
你会怎么说?
欢迎在留言区留下你宝贵的金句!
阅读原文 最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。