这是 BottleDream 第 296 次与你美好分享
自Bottledream报道了「一本可以喝的书」,它像滚雪球一样,吸引了大众的目光。
众多媒体跟进,众多微信、微博自媒体转发了这个故事,网易、腾讯、央视等媒体加入报道,扩大这本书的影响力。按照微信文章千分之一的点赞率折算估,超过800万+人阅读了这个故事
许多人被这本书的创造力、正念感动,也有读者从科学角度提出质疑。
知乎上的问题《怎么看待Theresa Yankovich发明的Drinkable Book》中票数最高的回答,甚至认为这是一场骗局。
读者对「可以喝的书」的质疑主要集中在两个地方:
1. 发明者、产品是否真实
2. 它从科学上的有效性
P.S. 对“它利用众筹骗钱”、“博眼球炒作”之类恶意揣测,我们不予以回应。
Bottledream作为这个故事的详细报道者,希望为大众还原尽可能多真实。
在新年的第二天,我们以邮件形式采访了「可以喝的书」的发明者,Theresa Yankovich博士。

BottleDream X Theresa Yankovich
「可以喝的书」发明者
回答中国读者关心的8个问题
B = BottleDream
T = Theresa Yankovich
1
B「可以喝的书」在Indiegogo上的众筹在9月已经完成,目前它处于什么发展阶段,接下来有什么计划?
T我们目前正在申请款项,将我们的现场试验扩展到洪都拉斯和南非的更多地区。同时,我们已经与一个生产伙伴建立了合作关系,希望能尽快实现量产。
We are currently applying for grants for expanding our field trials to Honduras and more regions of South Africa. We have established a production partner, and expect to reach mass production scale soon.
2
B有中国读者提出质疑,煮沸水的杀菌能力为100%,而「可以喝的书」杀菌能力为99%。那么将水煮沸+普通滤纸过滤,是否可以起到比这本书更好的净化杀菌效果,而且更便宜呢?
T煮沸确实是净化饮用水的极佳方式。如果你一直有可靠的燃料或木柴来源,我个人也非常推荐这种方法。但是有很多人住在干旱地区,或是居住的地方森林砍伐问题严重,并不具备烧水的条件,而我们的过滤器正是希望能帮助这样的人群。毕竟「可以喝的书」更加轻便,也比木柴更容易运输。
Boiling water is a perfectly fine method to purify drinking water, and I definitely recommend that if you have a consistent and reliable source of fuel or firewood. A lot of people we are trying to help with our filter do not have such a privilege due to living in arid places or deforestation of their local area. It’s lighter and easier to ship paper filters than wood to burn.
3
B另一部分专业的读者提出:当水从「可以喝的书」中过滤,如何保证所有的脏水都和银纳米粒子充分接触,达到杀菌的目的?如果水通过纸中的纳米银杀菌,那么把纸放在水里浸泡,是否效果更好?
T银纳米粒子覆盖了滤纸的整个表面,细菌将在从滤纸过滤时与银纳米粒子接触。我们曾经做过很多次将滤纸浸泡在水中的试验,但都不如使水流过滤纸更有效使用浸泡方法时,细菌并不一定会接触到银纳米粒子,因为这种方法无法强迫微生物与银纳米粒子发生完全接触。
The silver nanoparticles cover the entire surface of the paper and bacterial contact with the silver nanoparticles occurs during filtration through the paper. We tried experiments with just soaking the filter in water and that was not nearly as effective as pouring through the actual filter. The bacteria do not necessarily come into contact with silver nanoparticles in the soaking method, as there is no way to force the microbes into contact.
4
B「可以喝的书」介绍中提到,每张纸能过滤100升水。但是一般滤纸过滤水后,滤纸的空隙被杂质塞满,难以继续过滤。「可以喝的书」如何做到“持续过滤100升水,让一个人用四年”?
T每一种水资源都是不同的,因此这些数字只是一般化的建议。部分比较浑浊的水资源会堵塞滤纸,使其不能长期有效。但是,我们发现这只会延长过滤时间,而并不一定影响过滤效果。在我们开始出售产品后,我们将针对不同水源提供更为详尽的说明,因此大家可以对过滤纸的性能放心。
Every water source is different, so these numbers are generalized recommendations. Some more cloudy water sources will clog the filter and not be as long lasting. However, we have found this mainly slows the filtration time, not necessarily the effectiveness. When we start selling our product, we will have more thorough directions for different water sources, so people can be confident in the filter’s performance.
5
B「可以喝的书」只可过滤细菌,但是不可过滤重金属、可溶的有毒有害物质,是否说明的适用范围有明确限定?
T我们目前的过滤设计可以过滤微生物。如今一个很严重的问题是,每年有上百万人因饮用了含有水生微生物的水而得病。我们正在研究一种过滤系统,希望将目前过滤微生物的过滤器,与其他能够过滤更多污染物的过滤器结合起来。
The filters have been designed to remove microorganisms. However, this is a serious problem where several million people die each year due to diseases acquired from water borne microorganisms. We are currently exploring systems which combine these filters with other filters to address a wider variety of contaminants.
6
B如果上一条问题成立,那么发展中国家的人民使用「可以喝的书」的时候,还需要判断这个水是否可以用它来过滤。如此,会不会降低它的实用性呢?
T我们目前仍在产品开发阶段。只要反复进行产品测试,我们就可以确定过滤器适用于哪些水资源的净化过滤。目前,我们已经使用我们的产品测试过25种水资源,都没有任何问题。我们将会提供关于「可以喝的书」使用方法的清晰建议。
We are still in product development, and as we iterate our product testing, we will determine the range of water sources that is suitable. At this point, we have tested our product with over 25 water sources and have not had any problems. We plan to provide clear recommendations for usage with each book.
7
B由于「可以喝的书」除了过滤功能还有教育意义,很多中国读者担心非洲地区的人民缺乏卫生知识,也很有可能不能读懂英文。这样,它会不会缺乏实用性?
T我们正在与WATER is LIFE合作开发一本漫画书,使用更多的卡通和图片来解释这些概念。
We are currently working with our partner WATER is LIFE, on developing a comic book with mainly cartoons & drawings to explain many of these concepts.
8
B还有什么想对中国读者说的吗?
T你们的热情感动了我!我收到了很多中国读者的来信,非常鼓舞人心也很支持!我很高兴阅读这些来信,希望能尽快给你们回复。我也希望能将「可以喝的书」带给所有来信的人。一旦产品准备好面市,我一定会再与你们联系!
I have been touched by your enthusiasm! I have received so many encouraging and supportive emails from so many Chinese people! It’s been a pleasure to read them and I hope to find the time to write back soon. I also hope to bring the Drinkable Book to everyone who’s written for a copy. I will definitely be in contact with you when the product is ready to go!
BottleDream
如何确认这个故事的真实性
BottleDream专注发掘和记录全球的创变者(ChangeMaker),持续在网络寻找全球创变者的线索。
2015年12月初的一个普通的早上,瓶子君看到《时代》杂志(TIME)官网,在 2015年11月19日发布了他们评选的“年度最佳25个发明”

「一本可以喝的书」是其中的第18个。

长期寻找创变者练就了瓶子君的嗅觉:一个创变者,用创新方式切入社会问题。
于是瓶子君搜索了以下信息来源,
并仔细阅读:
1. 「可以喝的书」官网、在众筹网站Indiegogo的页面、Facebook专页

2.「可以喝的书」发明者Theresa Yankovich所在的卡内基梅隆大学对她的官方介绍
Linkedln页面
以及PHD论文(Bactericidal paper impregnated with silver nanoparticles for point-of-use water treatment

3.「可以喝的书」合作NGO 「Water is Life」(水即生命)的公信力、影响力
在《一本可以喝的书被这个漂亮姑娘发明出来,将让7亿人远离死神》的文章中,瓶子君曾提及Theresa博士合作伙伴:公益组织WATER isLIFE(以下简称 WiL)。
它是一家世界性的关注安全饮水的公益环保组织。世界卫生组织的数据表明:WiL创造了一种提供获取干净饮用水、卫生设施和饮水安全教育的协同方式,从而降低了65%的由腹泻疾病引起的死亡率。
WiL最广为人知的净水产品是“过滤吸管”,WiL不仅提供这种暂时的、解燃眉之急的救命水过滤吸管,同时还致力于继续开发以社区为驱动、能够拯救成千上万人生命的创新方法,「可以喝的书」是他们的奇妙的创新尝试。


4.包括BBC、TIME在内的多家国际权威媒体的报道

5.志愿者参与「可以喝的书」项目,在非洲做研究的经历记录
6. 一个彩蛋:找到Theresa曾经的手作品寄卖商店,看到她的自我介绍。发现这位科学女博士,还是一个热爱旧物改造、手工编织的姑娘

根据这些资料来源,
瓶子君确定了以下信息:
1. 「可以喝的书」的发明者背景真实。
Theresa博士本科毕业于美国康奈尔大学(1999-2003),研究生毕业于美国加利福利亚州立大学(2004-2006),博士毕业于加拿大麦吉尔大学(2006-2012),目前是美国卡内基梅隆大学的博士后、研究助理。这些大学均为全球顶尖高校,学术背景具有公信力,且她一直从事化学和高分子与材料的研究。
而Theresa博士毕业论文的研究课题,就是发明了可以喝的书的纸张:可杀菌的银纳米粒子的纸张。
这是一项已被严谨的科学研究证实的发明。关于过滤中更广泛的适用性,目前正处于进一步的研究阶段。
2. 「可以喝的书」已被多家权威媒体证实其创造性和可带来的社会影响力。
BBC于2015年8月16日报道可以喝的书,并对其创新性和可带来的社会影响力给予肯定
Fast Company于2015年9月14日将「可以喝的书」列为13个最佳创新设计奖之一
美国《时代》(Time)杂志于2015年11月19日将可以喝的书列为年度25个最佳发明之一
3. 「可以喝的书」使用方法、适用可过滤水的范围、目前研发状况、会产生哪些影响
4、Teri发明「可以喝的书」的过程
基于这些信息,瓶子君写出《一本可以喝的书被这个漂亮姑娘发明出来,将让7亿人远离死神》,于12月19日发表在BottleDream的微信公众账号上。
虽然这本书有潜在的巨大影响力,但由于这种过滤纸张仍处于科研阶段,未大规模量产和使用,瓶子君在取标题时采用“将让7亿人”,表明我们对它的未来潜力、影响范围做了一个最佳情况的假设。
在文章的结尾,瓶子君也明确提及,这本书无法过滤重金属的限制,并且处于原型阶段,未投入量产和真实改变人们的生活。
遗憾的是,这篇文章被其他公号不当挪用、篡改,将标题“将让7亿人远离死神”改成“改变了6.63亿人的命运”,将原文“接近美国直饮水标准”改为“超过美国直饮水标准”并且删除了原文中对这本书各种限制的描写。
而大家转载和传播最多的,则是这个“既成事实”版本,导致很多读者对这本书产生质疑和误解。
在引起公众关注后,瓶子君对自己的标题、传播口吻进行了反思。
BottleDream报道的每一位创变者,除了介绍TA的创新方式,也会涉及TA所创造的社会影响力(Social Impact)。这个影响力,也许是一种尚未发生的潜力,也许一种已经发生的改变,也许是一种正在大规模生长的裂变。这些改变,都需要用真实的数据、材料进行支撑。
未来,在对创变者的报道中,我们会更加忠于事实的原貌,更加准确地传递信息。
我们相信的一件事
BottleDream专注于报道年轻创变者,我们的使命是挖掘这些人和故事,并用大众易读的方式传达,尽可能传播美好和善意。
从BottleDream诞生的第一天,我们就深深相信:Dreams Need Action,梦想需要行动。做比说重要。创变者,首先是行动者。Theresa博士,就是一位真实的行动者。
创变者们对改变世界做出尝试,有人最终掀起巨浪,有人吹起不为人知的小小涟漪。BottleDream 对每一位身体力行者表示尊重、肯定,而非以质疑或恶意揣测为先。
请对行动者、创变者温柔以待,这也是你对世界温柔以待的另一种方式。
- END -
也许你还想读这些创变者的故事
(点击图片阅读)
这位女科学家,发明了一本可以喝的滤纸书。
这位银行职员,创造出了一个智慧的空瓶子

这位设计师,发明了一套阿兹海默症老人的专属餐具

这位工程师,用一平米菜园改变了人们的生活方式

这位设计师,把残次杯子变成美妙礼物

这位大学生,在台湾掀起“友善餐厅”的风潮
请长按二维码关注BottleDream,我们将持续为你带来年轻创变者的故事。
继续阅读
阅读原文