weird children
在哄儿子睡觉的时候,他突然说,“再见,爸爸”,我说,“我们应该说晚安”。
他跟我说,“我知道,但这次该说再见了”。

吓得我一晚上查看了他好几次。
在我女儿5岁的时候,她在睡梦中经常用tony-from-the-shining的语气用西班牙语说咒。
可是她清醒的时候并不会说西语。
一天晚上我从睡梦中醒来,发现3岁的儿子就站在我床前,离我只有咫尺的距离,笑得很开心的样子。

他一边盯着我一边笑......
“你在干嘛呢?”我忍不住问。
“不做什么。”他还是笑。
我突然意识到他藏在身后的手里拿着什么东西。
“你手里拿着什么东西吗?”我问他。
“什么也没拿。”
我硬是看了他手里拿的东西——一把家中最大的刻刀。

“怎么才能不杀一个人而只是把他的舌头割下来?”
我比弟弟大四岁,他从小就怕水,在他三四岁的时候,每天给他洗澡都跟打仗一样。跟母亲一样,我特别喜欢玩水,所以搞不懂他为什么那么怕水。

我问他:“你为什么那么怕水?”
他的回答至今我都一个字一个字的清晰的记着。
“我在一艘巨大的看起来坚不可摧的轮船上,那艘船撞上了冰山,之后一切都变得混乱嘈杂,我记得自己的身体变得又湿又冷。然后我就到了一个温暖明亮的地方,等待轮回到下一个家庭。”
母亲听完后表示洗澡时间结束。
恐怖的是,我弟弟出生于1992年4月15日,而泰坦尼克号是在1912年4月15日沉没的。
“爸爸,把你后背里边的东西拿掉的话你是不是就可以变轻了。”儿子说。

我:“什么东西?”
“一只没既有毛也没有眼睛的兔子。”
三岁的儿子在车上睡着了之后说道:“上次我是死于火灾。”
吓得我差点把车开出道。

圣诞节假期时,我们给小妹妹买了一只小狗,等她睡着后,把小狗接了回来。这样,等她第二天睡醒后,她就可以看见小狗了。

但妹妹并没有像我们预想的那样,见到小狗后开心得睁大眼睛,而是说了句,“宝贝,还没到你该来的时候。”
说完就把小狗抱起来往嘴里塞。


推荐阅读
继续阅读
阅读原文