【语言】记住:闭嘴不是“Shut Up”!
大家都知道shut up可以表示闭嘴,当然也可以连读成shutup, 不过英语里面“闭嘴”很多时候不用shut up 哦,比如用“Shhh ! ”和中文的“嘘”几乎一模一样有木有? 一起来看看可以用哪些短语表示闭嘴吧!
1. Put a sock in it (英式英语)
I’ve had enough of your moaning for one day. Why don’t you put a sock in it?
这一天我都在听你抱怨,安静一点行不行啊!
注:有时候你也会听到“put a cork in it”,意思是一样的。
2. Cork it
“Shhh, cork it and listen to him”.
“嘘,别说了,好好听他说。”
注:“put a cork in it”更常用。
3. Button it
“Button it, ok. I’m trying to think!”
“闭嘴好吗,我在思考呢!”
4. Shut your pie hole/Shut your cake hole
“Just shut your pie hole, man.”
“闭上你的嘴!”
注:这句是《阿凡达》的台词哦!
有人说pie hole 多用于美式口语,其实现在pie hole, cake hole在英式美式中都很广泛应用,比如典型的英式电影《帕丁顿熊》里的老奶奶就是用“Shut your pie hole ” ,老师也更喜欢用pie hole哦,这个说起来比cake hole 更口语化。
5. Zip your lips/Zip it!
I’ve heard enough of your nonsense, mate. Now zip it!
哥们,你说的废话我都听够了,现在可以闭嘴了吧!
6. Wind your neck in
“Why don’t you just wind your neck in for once and listen to what I have to say?”
“为什么你就不能闭嘴好好听我说呢?”
7. Simmer down
Ok, children. I need you all to simmer down and listen to Jason’s story.
好的,孩子们,现在我需要你们安静下来听杰森的故事。
注:这句话并不粗鲁,也没有冒犯的意思,只是用在非正式场合。
8. Pipe down
“Come on, everyone. Pipe down or else you will all get detention!”
“所有人安静,否则留堂处分!”
(本文整编自网络,版权归原作者所有。)
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。