1、今天一天我都是在震惊中度过的。不停地刷微博,推特,Facebook,看各大外媒网站上的滚动更新,看朋友圈上大家一条条地刷屏。可是我一点都不愿意提那件事,它已经超出了我的承受能力。我不愿意再去转述那些冷血残暴的细节,不愿意再去转贴那些让人不忍直视的新闻图片,不愿意再去跟踪那些不断上升的数字,不愿意再去重复那些被无数人说过的或悲愤或温情但统统苍白无力的话语和口号。
2015年11月13日,是另一个911。世界在这一天,再次改变了。纽约和巴黎,这两座地球上最著名的城市,人类文明的两个中心,在十多年的时间里先后遭受重创。文明世界里每一个人的心口,又一次被刺上了伤。
2、我甚至不愿意去发“Pray for Paris”这一类的图片和文字——在推特上,这已经是最热门的话题。
祈祷代表着我们的牵挂和担忧,表达着我们的愤怒和悲伤,可是终究,是无力的,它最大的意义无非是给我们自己的情绪找一个出口而已。我甚至猜想,躲在电脑后面的恐怖分子,看到满屏满屏的“pray”,大概会愈加觉得轻蔑而得意——我杀了你们上百个人,制造了世界性的恐慌,而你们的回应就只是祈祷?
3、我不知道法国人和巴黎人自己有没有加入这一波“Pray for Paris”的集体合唱,但我想,世界上其他国家的人都有资格为巴黎祈祷,唯独法国人自己没有这样的资格。这一次的恐怖袭击,是彻头彻尾的人祸,法国的情报系统、反恐工作和国家安全体系,必然是出现了重大的漏洞,才会让恐怖分子如此轻易地在他们美丽的城市里四处散播恐怖的种子。法国人应该做的不是悲伤,不是祈祷,而是质问和检讨。
4、也请不要盲目地扩大和散播仇恨,不要把对恐怖分子的仇恨扩大成对整个群体的仇视。
5、网上流传一份英文材料,说ISIS宣称下一波袭击目标是美国首都华盛顿、纽约、伦敦、罗马和德国。这份材料的真实性并没有得到证实。当然提高警惕总是没错的,NYPD已经宣布在全纽约范围内增加警力部署。
6、很多欧美报纸都贴出了明天的头版。在图片的选用上,我觉得最合适的是《纽约时报》,没有任何伤者的正面特写,尤其是第一张图片,置于图片正中的是几个抬着担架的救援人员,冷静,不渲染悲情,传递的是力量和勇气。
CNN网站的首页一度用的也是这张图:
7、微博上流传这几张图,说法国人通宵集会打出“No Afraid”的口号。但事实上这几张图都是查理周刊事件后的集会,和这一次没有什么关系。推特上很多法国人发这些图是为了表示自己不会害怕恐怖分子的决心,但微博上很多人转帖时不明就里,造成了误导。在情势未明的情况下贸然组织这样大规模的集会,这不是给警方添乱吗?最好的办法是每个人都留在家里。
8、Facebook在事件发生后第一时间推出了“报平安”功能,让身处巴黎而未受影响的人选择“I am safe”,同时会自动发送通知给标记者的好友。早上我也是很早就收到了手机上的推送消息,得知在巴黎的朋友都平安,就放了心。这个功能非常好,希望国内社交网络在未来发生重大灾难事件时也能效仿。
9、很多巴黎人在事件发生后,在推特上用#PortesOuvertes(开门)这个标签发帖公布自己家所在的方位,欢迎那些还在街头暂时无法回家或者不敢回家的人就近留宿。
# 以上截图来自界面
10、埃菲尔铁塔熄灭了灯光,为了默哀。
巴黎暗了,但是世界上很多城市的地标建筑,都亮起了法国国旗的颜色。
很喜欢微博上@left2 几个月前发的这张图,今天我把它设成了手机的桌面。
巴黎暗了,但它一定会重新亮起来。


长按指纹或查找公众号mr-jiazhuang关注
合作请发邮件:[email protected]
继续阅读
阅读原文